Characters remaining: 500/500
Translation

nín thinh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nín thinh" means to keep silent or to give no answer. It is often used when someone chooses not to speak or respond in a conversation, either because they want to avoid conflict, they are thinking, or they simply do not have anything to say.

Usage Instructions:
  • You can use "nín thinh" when you want to describe a situation where someone is not talking or when you want to tell someone to be quiet.
  • It can be used in both formal and informal contexts.
Examples:
  1. In a conversation:

    • "Khi được hỏi về vấn đề đó, anh ấy chỉ nín thinh." (When asked about that issue, he just kept silent.)
  2. In a command:

    • "Xin hãy nín thinh trong lớp học." (Please keep silent in the classroom.)
Advanced Usage:
  • "Nín thinh" can also imply a deeper meaning, such as withholding information or feelings. For example, if someone is upset but chooses to remain silent instead of expressing their feelings, you might say:
    • " ấy nín thinh không muốn chia sẻ nỗi buồn." (She kept silent because she didn't want to share her sorrow.)
Word Variants:
  • "Nín" is a variant that means "to hold back" or "to refrain," which can be used in different contexts.
  • "Thinh" on its own can refer to silence or quietness, but it is less commonly used without "nín."
Different Meanings:
  • While "nín thinh" primarily means to keep silent, in some contexts, it can also suggest being passive or not participating in a discussion or decision-making process.
Synonyms:
  • "Im lặng" is another Vietnamese term that means "silent" or "quiet." It can be used interchangeably with "nín thinh" in many contexts.
  • "Câm" can mean "mute" or "dumb," but it has a more severe implication regarding someone’s ability to speak.
  1. Keep silent, give no answer

Comments and discussion on the word "nín thinh"